und dem broder....
Treffen sich zwei Meerforellen
Witz komm raus
Ich hab noch ein besseren
Treffen sich zwei Forellen sagt die eine "Was machst Du den hier draußen vor der Küste"
sagt die andere
" Ich kucke Fussball"
aber der war doch jetzt richtig gut oder?
@ Oh nemo jetzt sag mal wie hast Du das mit Russisch hinbekommen mit der Schrift und so - hast Du ein Sprachgenie bei der Hand oder bist Du selber eins?
Treffen sich zwei Forellen sagt die eine "Was machst Du den hier draußen vor der Küste"
sagt die andere
" Ich kucke Fussball"
aber der war doch jetzt richtig gut oder?
@ Oh nemo jetzt sag mal wie hast Du das mit Russisch hinbekommen mit der Schrift und so - hast Du ein Sprachgenie bei der Hand oder bist Du selber eins?
Unser Universum funktioniert deshalb nahezu perfekt, weil es für Universen unendlich viel Zeit gibt um unendlich viele Universen zu testen und zu verwerfen bis unser Universum herauskam.
- uwe vom immentun

- Beiträge: 466
- Registriert: 13.10.2004, 09:02
- Wohnort: 49692
Da hab ich doch noch irgendwo .....Treffen sich zwei Jäger.
Beide tot.
.......
.........
..........
ein Bild!
- Dateianhänge
-
- Treffe Freunde
- treffe_freunde.jpg (29.48 KiB) 5871 mal betrachtet
Gruß & Petri ALEX
Diejenigen, die gerade darüber jammern,
dass nichts beißt, mögen dies bitte leise tun,
um nicht diejenigen zu stören, die gerade fangen.
Diejenigen, die gerade darüber jammern,
dass nichts beißt, mögen dies bitte leise tun,
um nicht diejenigen zu stören, die gerade fangen.
@ oh - nemo
sach ma - woher kannst du denn so viele sprachen
ich gehe jede wette ein, das du dich mit deinen sprachkenntnissen vor tussy's kaum retten kannst
ich würde auch gerne spanisch und französisch sprechen :c
ach ja, der witz - in dänemark würde man sagen: den er bare langt ud! (der ist einfach weit draussen)
aber trotzdem toll, was da für steine in's rollen kommen
philip
sach ma - woher kannst du denn so viele sprachen
ich gehe jede wette ein, das du dich mit deinen sprachkenntnissen vor tussy's kaum retten kannst
ich würde auch gerne spanisch und französisch sprechen :c
ach ja, der witz - in dänemark würde man sagen: den er bare langt ud! (der ist einfach weit draussen)
aber trotzdem toll, was da für steine in's rollen kommen
philip
wer babyrobben kloppt, der fi..t auch kinder!!!
- oh-nemo
- Baltic-Seatrout Syndicate

- Beiträge: 2709
- Registriert: 28.01.2005, 20:24
- Wohnort: Ostholstein
MüllerMüller hat geschrieben:@ oh - nemo
sach ma - woher kannst du denn so viele sprachen![]()
ich gehe jede wette ein, das du dich mit deinen sprachkenntnissen vor tussy's kaum retten kannst![]()
ich würde auch gerne spanisch und französisch sprechen :c
ach ja, der witz - in dänemark würde man sagen: den er bare langt ud! (der ist einfach weit draussen)
aber trotzdem toll, was da für steine in's rollen kommen![]()
philip
1. ..........die hier können das
http://www.online-translator.com/text.asp?lang=de
2.Tussy´s ,die Zeit ist lange her.Bin schon "verkauft"
3.Man muß sich nur zu helfen wissen
Jørg
.....auf der Suche nach "Edeltrout",der Mutter aller Trutten.....
.....auf der Suche nach "Edeltrout",der Mutter aller Trutten.....
Moin,
das ist ja nun wahrhaftig großes Kino hier !!!
Habe lange nicht mehr so gelacht. Aufgrund persönlicher sowie beruflicher Interessen bin ich natürlich aber auch besorgt über das bekannte Phänomen und habe ein wenig Feldforschung betrieben. Einige Hinweise sind hier zufinden:http://www.med-kolleg.de/medizin-lexiko ... lsucht.htm
So, muß weiterforschen
meyer
das ist ja nun wahrhaftig großes Kino hier !!!
Habe lange nicht mehr so gelacht. Aufgrund persönlicher sowie beruflicher Interessen bin ich natürlich aber auch besorgt über das bekannte Phänomen und habe ein wenig Feldforschung betrieben. Einige Hinweise sind hier zufinden:http://www.med-kolleg.de/medizin-lexiko ... lsucht.htm
So, muß weiterforschen
Nicht ganz dicht...!
- oh-nemo
- Baltic-Seatrout Syndicate

- Beiträge: 2709
- Registriert: 28.01.2005, 20:24
- Wohnort: Ostholstein
Prof.Meyer,büdde klären Sie uns auf.Wir wollen wissen wie es um den Patienten stehtmeyer hat geschrieben:bin ich natürlich aber auch besorgt über das bekannte Phänomen
So, muß weiterforschen
meyer

...............aber sind wir nicht alle ein wenig Bluna... ? ? ?
Jørg
.....auf der Suche nach "Edeltrout",der Mutter aller Trutten.....
.....auf der Suche nach "Edeltrout",der Mutter aller Trutten.....
ohohDiagnostiziert wird eine leichte Geistesstörung mit einer übertriebenen Heiterkeit, einer krankhaften Geschwätzigkeit und Albernheit mit einer euphorischen Grundstimmung.
............. besonders die krankhafte albernheit, und die euphorische grundstimmung kommen mir bekannt vor. aber nach'n psychologisten geh ich nich hin.
denn der wirklich irre ist doch der, der sich seinem gegebenen wahnsinn nicht vollends hingibt
philäp
wer babyrobben kloppt, der fi..t auch kinder!!!
Wer
"A hitchhikers guide to galaxy" kennt, kennt auch den Babelfish.
Den gibt es hier
http://babelfish.altavista.com
Der kann sogar traditionalelles Chinesisch.
Der kommt aber mit Broders Text nicht so gut zurecht, was vielleicht erklärt, warum Chinesen den Witz nicht so recht verstehen werden.
Und hinsichtlich des Portugal Bildes fällt mir doch noch eine Anekdote aus "Genial daneben ein":
Franco Foda löste die größte Heiterkeit bei seiner Einwechselung aus, die je einem deutschen Nationalspieler bei Nennung seines Namens gelang. Auf den Rängen des Stadions von Brasilia kriegten sich jedenfalls Tausende kaum noch ein, als der Stadionsprecher beim Länderspiel 1987 den Namen des Einwechselspielers nannte. Der konnte sich den Lacherfolg seines Namens nicht recht erklären, bis es ihm ein Einheimischer übersetzte. „Franco Foda“ heißt auf portugiesisch nichts anderes als ....
(Tipp: "Franco" heißt eigentlich "frei" bzw. "umsonst". Für "Foda" muss man bei Babelfish die Schleife von Portugiesisch über Englisch nach Deutsch drehen.)
Volker
"A hitchhikers guide to galaxy" kennt, kennt auch den Babelfish.
Den gibt es hier
http://babelfish.altavista.com
Der kann sogar traditionalelles Chinesisch.
Der kommt aber mit Broders Text nicht so gut zurecht, was vielleicht erklärt, warum Chinesen den Witz nicht so recht verstehen werden.
Und hinsichtlich des Portugal Bildes fällt mir doch noch eine Anekdote aus "Genial daneben ein":
Franco Foda löste die größte Heiterkeit bei seiner Einwechselung aus, die je einem deutschen Nationalspieler bei Nennung seines Namens gelang. Auf den Rängen des Stadions von Brasilia kriegten sich jedenfalls Tausende kaum noch ein, als der Stadionsprecher beim Länderspiel 1987 den Namen des Einwechselspielers nannte. Der konnte sich den Lacherfolg seines Namens nicht recht erklären, bis es ihm ein Einheimischer übersetzte. „Franco Foda“ heißt auf portugiesisch nichts anderes als ....
(Tipp: "Franco" heißt eigentlich "frei" bzw. "umsonst". Für "Foda" muss man bei Babelfish die Schleife von Portugiesisch über Englisch nach Deutsch drehen.)
Volker
Sushi wird völlig überbewertet!
- Kystefisker
- Attitude makes the Difference

- Beiträge: 11924
- Registriert: 21.09.2004, 17:09
- Wohnort: Holtenau
Tipp: "Franco" heißt eigentlich "frei" bzw. "umsonst". Für "Foda" muss man bei Babelfish die Schleife von Portugiesisch über Englisch nach Deutsch drehen.)
.....
" There's too many men, too many people
Making too many problems
And not much love to go 'round
Can't you see this is a land of confusion? "
Making too many problems
And not much love to go 'round
Can't you see this is a land of confusion? "











